Тарас Шевченко — духовний символ України
Відзначаємо 80-річчя Ліни Костенко
Тарас Шевченко — духовний символ України

Сільська бібліотека с. Крюківщина

Категорія: Преса про нас

Сільська бібліотека с. Крюківщина

Сільська бібліотека с. Крюківщина

ЩАСТИ ТОБІ, ПОСТЧОРНОБИЛЬСЬКА ВІТЧИЗНО!

Категорія: Чорнобиль: 30 років життя / Преса про нас

У літературній світлиці Центральної районної бібліотеки для дорослих відбувся вечір пам'яті "Чорнобиль стукає в серця" з нагоди 25-ї річниці від дня вибуху на атомній електростанції.
Трагізмом не лише незабутньої ночі з 25-го на 26-е квітня 1986 року, а й усієї української історії дихнули в душі присутніх сторінки з книги знаної української письменниці Катерини Мотрич, прочитані бібліотекарем Аллою Стеблюк. Сколихнули серця слова про те, як у великодну ніч до українців з небес спускаються три жони святі: Київська Русь, Козацька Січ і Соборна Чорнобильська Україна.

СОБОРНІСТЬ... СОБОРНА ДЕРЖАВА

Категорія: Преса про нас

22 січня Києво-Святошинська районна централізована бібліотечна система Центральної районної бібліотеки відзначила День Соборності України. На захід прибули заступник голови райдержадміністрації Анатолій Іскоростенський, директор районного будинку культури Світлана Ляшук, головний методист Юлія Одринська, поет Валентин Лямічев, учні старших класів ВЗОШ № 2.
Зі вступним словом виступила бібліотекар Ніна Івасенко. Вірш «Вкраїно, вічносте моя» прочитала бібліотекар, ветеран праці Алла Стеблюк. З презентацією книжкової виставки «Подвійне свято єдності і духу» ознайомила бібліотекар Юлія Болтівець. А пісню «Ми — українці» виконав відомий у місті Вишневому ансамбль «Осіннє листя». Всіх зачарували мелодії у виконанні бандуристів Вишнівської школи мистецтв «Дивоцвіт» під керуванням Світлани Матвійчук.
Також почесні гості та учасники заходу ознайомилися з виставкою робіт образотворчого та декоративного мистецтва Вишнівського центру творчості дітей та юнацтва.

 

Євген ПІКУЛЬ, журналіст

"Освіта". - 2011. - 25 січня (№7). - с. 1

БІБЛІОТЕКА НА МОЛОДІЖНІЙ ЗАПРОШУЄ ЧИТАЧІВ

Категорія: Преса про нас

Книга — одне з найбільших чудес, створених людиною. З того часу, як люди навчилися писати, всю свою мудрість вони довіряли книгам. Книги відкривають нам світ, допомагають уявити минуле, зазирнути в майбутнє.
Шлях розвитку книги був довгим і складним. Які тільки матеріали не використовували люди для виготовлення книжок: пншу, листя та кору дерев, шкіру тварин, папірус, бамбук, шовк.
Скарбницями книг називають бібліотеки.
Вони з'явилися тисячі років тому. Давні єгиптяни називали їх "аптеками для душі", тому що книги робили людську душу благородною і чуйною, а розум — сильнішим.
В Україні перша бібліотека з'явилася за часів Київської Русі, її створив князь Ярослав
Мудрий у 1037 році.
Кожна сучасна бібліотека має абонемент і читальну залу. Абонемент - відділ бібліотеки, де книги видаються додому.
У читальній залі можна користуватися літературою, яка додому не видасться. Тут зібрані найкращі книги з усіх питань, видання, які є в бібліотеці в одному примірнику, а також газети та журнали.
Боярська міська бібліотека для дітей, що по вулиці Молодіжній, 77, обслуговує 2400 читачів — дошкільнят і учнів початкових та 5-9 класів. Це учні ЗОШ №3 та класичної гімназії, ЗОШ №5 та вихованці дитячого садка "Спадкоємець". Фонд бібліотеки становить 18400 примірників. Всі книги розміщені на стелажах, на яких кожна має своє місце. У бібліотеці є і чимала добірка періодичних видань як для дошкіль-
нят, так і для учнів старших класів. Це зокрема журнали: "Пізнайко", "Стежка", "Барвінок", "Джміль", "Веселі уроки", "12+", "Країна знань", "Однокласник" та інші. Для батьків діє виставка "Моя сім'я - книга і я". Для старшокласників створена експозиція "Україно, моя Україна" та крєзнавча виставка "Моя Земля — моя краса і гордість". Найкращими порадниками у виборі книг нашими читачами є бібліотекарі Людмила Євдокимівна Шевченко та Валентина Іванівна Мялківська. Вони завжди допоможуть дітям підібрати книжечки, провести цікаву екскурсію у біб ліотеці, створити красивий малюнок або ж кросворд.
Приходьте, Країна знань на вас чекає!

 

Завідувач міської бібліотеки Л.І. ЗАЄЦЬ

"Боярка інформ". - 2011. - 25 березня (№7). - с. 2

Конкурс "НАЙКРАЩИЙ ЧИТАЧ УКРАЇНИ-2011"

Категорія: Преса про нас

В центральній районній бібліотеці для дітей в м.Боярка відбувся конкурс "Найкращий читач України - 2011 року". Цей огляд проводиться з 2002 року на регіональному, а з 2005 — на загальнонаціональному рівні на базі Центральної бібліотечної та самостійних книгозбірень для дітей.
У цьогорічному конкурсі взяли участь учні 6-7 класів боярських шкіл і їхні ровесники з Вишневого та інших населених пунктів району. Вони із захопленням розповідали про свої улюблені книги. Приємно за учнівську молодь нашого міста, адже представники боярських шкіл виявилися най-сильнішими в конкурсі. Ось школярі, які вибороли звання "Найкращий читач міста" та стали переможцями конкурсу: І місце — Влада Горбань, учениця 7-В класу ЗОШ №4 за твір О.Генрі "Вождь червоношкірих"; 2 місце — Валерія Кришневська, учениця 7 — В класу ЗОШ №4 за твір Я. Ларрі "Пригоди Карика та Валі"; З місце — Антоніна Бондарівська, учениця 6-В класу ЗОШ №3 за твір Т.Г.Шевченка "Тополя".
Це ті діти, які здобули перемогу у першому етапі конкурсу, їхній "Читацький щоденник" регулярно поповнювався. Вони не піддалися спокусі списати готову анотацію — були стійкими та наполегливими. Тому їхні старання та ерудицію високо оцінили члени журі.
Конкурс "Найкращий читач України — 2011" дає можливість юним користувачам бібліотек перечитати свої улюблені твори і знайомитися з новими найкращими зразками української та світової літератури для дітей, проявити знання рідної мови та вміння вдумливо читати.

 

Валентина СІРОДАН

"Боярка інформ" . - 2011. - 25 березня (№7). - с. 4

ХАЙ ПРОРОСТАЮТЬ ЗЕРНА ДОБРОТИ

Категорія: Преса про нас

В районній бібліотеці для дітей відбулася цікава зустріч. До боярських школярів завітала давня знайома з села Горенки. Саме тут живе і працює Надія Володимирівна Кир'ян — член Спілок письменників та журналістів, лауреат літературної премії імені Олени Пчілки. Її прозові та поетичні твори присвячені і дітям, і дорослим. Зокрема, широко відомі поетичні збірки "Лелеки", "Чому вусатий колосок", "Дарунок татуся" та інші. На рахунку письменниці і поетеси також чимало книжок-перекладів дитячої літератури з російської. Знають Н.В. Кир'ян і як журналістапубліциста — працюючи в газеті "Просвіта", вона пише статті про наболілі проблеми сьогодення.
Зі школярами Боярки Надія Володимирівна зустрічається вже не вперше. І цього разу дітям було цікаво й весело. Вони слухали вірші, а потім і самі читали їх, а також розгадували загадки.
"Дітей люблю. Завжди радо відгукуюся на всі запрошення взяти участь у таких зустрічах і в районі, і в Києві. Діти часто підказують мені теми для моїх віршів та прозових творів. Свого часу я 13 років працювала у дитячому видавництві "Веселка". І зараз на замовлення цього видавництва із задоволенням працюю над перекладами літератури для дітей" — поділилася своїми враженнями письменниця.
Надія Володимирівна Кир'ян уже багато років — постійний член журі районного конкурсу "Зерна доброти". Це районний поетичний конкурс, у якому беруть участь школярі. Паростки творчості юних, зігріті увагою та добротою дорослих, дають щедрий урожай.

 

Олеся ЛИСТОПАД

"Боярка Інформ". - 2011. - 18 березня (№6). - с. 5

 

КАЛИНОВЕ НАМИСТО

Категорія: Преса про нас

У центральній районній бібліотеці, що у Вишневому, було представлено літературно-музичну композицію "Калинове намисто", присвячену Міжнародному дню рідної мови.
Того дня до бібліотеки завітали учні 11-х класів Вишнівської ЗОШ №3, учасники клубу "Вишнівська осінь" та читачі бібліотеки, щоб познайомитися із творчістю Тетяни Михайлівни Домашенко. Авторці належить кілька збірок: "Калинове намисто", "Отзовітесь - мати кличе", "Дві дороги" та "Ода батьківській хаті". Прекрасний доробок пані Тетяни пронизаний палкою любов'ю до України, рідної землі та щирого українського слова. Т. Домашенко - цікава та духовно багата особистість, творчій світ її безмірний і різноманітний, а поезії торкаються усіх сфер життя.
Про життя та творчість поетеси присутнім розповіли працівники центральної районної бібліотеки А. Стеблюк та Л. Бриль. А свої вірші та пісні на слова Т. До-машенко виконували сама авторка та вокалісти ансамблю "Осіннє листя" Л. Мельник та К. Харенко.
Також гості бібліотеки мали приємність ознайомитися із виставкою картин, що їх вишила читачка бібліотеки Н. Петрусенко. Ці роботи, від яких пломеніє тепло, сонце і радість виконані з любов'ю, позаяк майстриня доклала до кожної із них частинку душі. Картини наче промовляють: живіть і радійте життю, а саме такі риси й притаманні вишивальниці.
Своїми приємними враженнями про святкування Дня рідної мови у районній бібліотеці Вишневого радо поділилися вчитель ЗОШ №3 О. Василюк та поет В. Кукуруза.

 

Людмила ПЛАХОТНА

"Новий день". - 2011. - 5 березня (№10). - с. 7 

ВЕТЕРАНИ ЗУСТРІЛИСЬ ІЗ МОЛОДДЮ

Категорія: Преса про нас

У Боярській міській бібліотеці, якою завідує Л.І. Заєць, відбувся цікавий урочистий захід, приурочений до Дня захисника Вітчизни.
Учні шостого і дев'ятого класів Боярської ЗОШ №3 разом із вчителькою Т.В. Сухініною зустрічалися із представниками старшого покоління. До бібліотеки завітали ветерани війни Г.І. Горохов-ський, Ю.А. Колесніков, Л.Л. Козленко, 0.1. Макса, М.Т. Дідо-вець, В.Г. Корольова, М.О. Васи-люк, М.П. Макуха, М.М. Ісаков та В.В. Ламаш. Почесні гості ділилися із старшокласниками життєвими спогадами, говорили про те, скільки втрат зазнала наша держава під час Великої Вітчизняної і афганської війн. Молодь повинна знати і пам'ятати про це, пронести через своє життя шану про ратний подвиг старшого покоління. Секретар спілки воїнів-інтернаціоналістів Афганістану Л.Л. Козленко привітала усіх присутніх зі святом .і розповіла про нелегку долю воїнів-інтернаціоналістів. Вона побажала молоді здобувати нагороди за наукові досягнення і творчість, а не за участь у війнах. Виступив також секретар Боярської міськради Д. Паливода: "Вітаю усіх чоловіків і жінок, котрі причетні до високого звання захисника Вітчизни, - говорив він, - для нашого покоління день 23 лютого є великим святом, особливим днем. А майбутнім воїнам бажаю чистого неба і щоб матері не мали підстав хвилювались, коли ви підете до армії. Нехай ваша служба ніколи не буде пов'язана із бойовими діями, а носитиме виключно навчальний характер". Ці слова підтримав і ветеран Ю.А. Колесніков, який звернувся до школярів із трепетними словами і щирими побажаннями. На цьому заході також була присутня колишня фронтова медсестра боярчанка А.А. Смородіна. Вона пішла на фронт добровольцем у вісімнадцятирічному віці - опікуватись пораненими. Радо зустрічали ветерани кожен виступ художньої самодіяльності, що дарували їм школярі. А цікавих номерів було чимало: прекрасно виконували бальні танці О. Сліпенчук і Д. Дронов, чудовим співом заповнила залу вокаліста Т. Сарапіна, діти декламували прекрасні віршовані рядки. Виступив також співочий колектив "Бабусина родина", який своїми піснями додав ще більше хорошого настрою присутнім.
А наприкінці свята гості танцювали прекрасний танок - вальс. Ще зовсім молоді дівчата запрошували до танку сивочолих ветеранів... Лунала прекрасна музика, а представники різних поколінь продовжували щире спілкування, яке продовжилося і за чаюванням.

 

Людмила ПЛАХОТНА

"Новий день". - 2011. - 5 березня (№10). - с. 7

НІ, Я ЖИВА, Я БУДУ ВІЧНО ЖИТИ!

Категорія: Преса про нас

Днями у центральній районній бібліотеці відбулась літературно-музична композиція "Ні, я жива, я буду вічно жити! Я в серці маю те, що не вмирає!" до 140-річчя від дня народження Лесі Українки.
Цей захід підготували і провели працівники бібліотеки, а присутніми на ньому були старшокласники Вишнівської ЗОНІ №1. У ролі Л. Українки виступила учениця ЗОШ №2, десятикласниця Дар'я Шийка. Прозвучали вірші "Красо України, Подолля" (Ю. Болтівець), "До мого фортепіано", "Мій шлях" (Катерина Крупа), "Сім струн" (Н. Івасенко), "І все таки до тебе думка лине" (Л. Бриль). Активну участь у заході взяли учні Вишнівської школи мистецтв бандуристки Ю. Терещенко, К. Біленко, К. Крупа (викладач С.М. Ковальчук). Прозвучали чудові українські народні пісні й покладені на музику вірші Л. Українки.
У приміщенні бібліотеки відбулась також презентацій книжкової виставки "Поетична світлиця Л. Українки". На стендах було розмішено літературу про життя та творчість поетеси. Зокрема, тут була книга М. Кармазіна "Леся Українка", присвячена геніальній українській письменниці, в якій на основі документальних матеріалів висвітлюється непростий життєвий і творчий шлях Лесі Українки та становлення її як української письменниці в умовах імперської дійсності. Також видання О. Огньова
"Східні стежки Лесі Українки", у якому містяться твори письменниці на східні сюжети, її переспіви Рігведи ("Книга гімнів") та давньоєгипетських ліричних пісень, переклади віршів поетеси китайською, таджицькою, татарською, грузинською мовами, а також ілюстровані статті, присвячені видатній авторці. А "Стародавню історію східних народів" Леся Українка написала для навчання своєї молодшої сестри. Лесі тоді було 19 років і ми маємо змогу оцінити її погляди на всесвітню історію та історичний процес, а також її педагогічні здібності. У книжці Л. Українки "Усі твори в одному томі" вперше в історії української літератури вміщено всю відому творчу спадщину славетної української письменниці, яка спромоглася напрочуд сильно відтворити могутній творчий дух свого народу. Усі ці видання розраховані на літературознавців, викладачів вищих учбових закладів, учителів та учнів шкіл, студентів, усіх шанувальників творчості Лесі Українки.

 

Людмила ПЛАХОТНА

"Новий день". - 2011. - 5 березня (№10). - с. 7 

СОБОРНІСТЬ ДУШУ НАМ ЄДНАЄ

Категорія: Преса про нас

У День Соборності України інтелігенція, колективи художньої творчості, шкільна юнь та багато інших гостей зібрались у районній бібліотеці, що у Вишневому, де відбулась просвітницька година "Соборність...соборна держава". Зі вступним словом до присутніх звернулася бібліотекар першої категорії Н. Івасенко. Вона натхненно передала у віршованих рядках усю значимість події, що відзначала цього дня наша держава й нагадала гостям свята деякі історичні факти.
"Віднині зливаються в одно віками відділені одна від одної частини України - Галичина, Буковина, Закарпаття і придніпрянська Україна - в одну Велику Україну. Сповнилися відвічні мрії, для яких жили й за які вмирали найкращі сини держави. Віднині є тільки одна незалежна Українська Народна Республіка. Віднині український народ, звільнений могутнім поривом своїх власних сил, має змогу об'єднати всі зусилля своїх синів для створення нероздільної Української Держави на добро і щастя українського народу", -пролунало 22 січня 1919 року на Софійському майдані в Києві.
Остаточну ратифікацію Акта Злуки планували здійснити на засіданні українського парламенту, який повинен був називатися Установчими зборами, але вони так і не були скликані. На жаль, об'єднавчий запал тодішньої української державної верхівки, який вилився в Акт Злуки, не втілився в життя. Через кілька місяців після проголошення цього документу й об'єднання держави її знову пошматували: більшовики захопили столицю України, поляки - Галичину, а чехи -Закарпаття. Об'єднана Україна проіснувала лише 175 днів. Тож Акт Злуки виявився формальним, але великою мірою вплинув на національне усвідомлення й день його проголошення набув
значення національного свята.
На святкуванні у районній бібліотеці Вишневого почесним гостем був заступник голови Ки-єво-Святошинської РДА А. Іско-ростеньський. У своїй промові він підкреслив важливість події й привітав громаду: "Дозвольте від керівництва району поздоровити усіх вас із Днем Соборності України. Це визначна подія у житті кожного громадянина нашої держави. Ми єдина талановита нація, й художні колективи, що виступатимуть сьогодні у цій залі, підтверджують це. А перед нашою державою нині стоїть багато завдань: треба вирішити соціальні питання та багато інших. Наш Уряд і посадовці на місцях намагатимуться зробити усе можливе задля покращення рівня життя".
Й ось прийшов час виступу художніх колективів. Але передусім А. Стеблюк емоційно й натхненно прочитала вірш Я. Іваш-кевича "Вкраїно, вічносте моя". Затим виступив вокальний колектив "Осіннє листя", яким керує Л. Мельник. "У нас єдина Україна мати, і всі ми діти зоряні її",- співали жінки у національному вбранні, а гості не скупились на оплески, щиро дякуючи за прекрасні українські пісні.
Неперевершено виступив ансамбль бандуристок "Дивоцвіт" Вишнівської школи мистецтв. Без перебільшень, ці талановиті дівчата - гордість й справжній дивоцвіт нашого району. Виступив також місцевий поет В. Ля-мічев із новим віршем "Не зникли зі світу козаки", а на завершення ще й завзято заспівав про те, що Соборність душу нам єднає. До речі, свого вірша автор створив експромтом - саме до цієї події. Нехай доля дарує йому ще багато поетичних надбань.
Зацікавлено слухали гості й розповідь бібліотекаря першої категорії Ю. Болтівець. Вона презентувала чудові книги, що ними поповнено бібліотечний фонд. Це - ілюстровані енциклопедії України "Держава" і "Культура", книги "Особистість і держава" про життя й діяльність М. Грушевського, "У пошуках омріяної України" й "Україна й українці". Усі ці видання дуже корисні для істориків, етнографів, краєзнавців та широкого кола читачів.
Ще учасники свята із задоволенням ознайомилися із виставкою робіт образотворчого та декоративного мистецтва ВишнІв-ського центру творчості дітей та юнацтва. А тих, хто ще не пристав до кола читачів районної бібліотеки, було запрошено приєднуватися до них.
Урочистість вийшла дуже цікавою й пізнавальною, а пісні та вірші, що їх подарували гостям юні й дорослі артисти, не залишили байдужим нікого.

 

Людмила ПЛАХОТНА

"Новий день". - 2011. - 29 січня (№9). - с. 4

Архів новин

Ноябрь 2018 (2)
Октябрь 2018 (6)
Сентябрь 2018 (3)
Август 2018 (2)
Июль 2018 (4)
Июнь 2018 (8)

^